Szukaj na stronie
Polsko-Gruzińska Szkoła Przekładu

Polsko-Gruzińska Szkoła Przekładu „Słowa na Słowa” to unikalne miejsce, gdzie można zrealizować swoje marzenia i wkroczyć w świat tłumaczeń.

Szkolenie
Nabór zakończony
Ogłoszenie o naborze
zakończone
Przyjmowanie zgłoszeń
zakończone
Analiza i weryfikacja nadesłanych zgłoszeń
zakończone
Wyniki rekrutacji
Nabór zakończony
zakończone
Słowa na Słowa. Polsko-Gruzińska Szkoła Przekładu

Polsko-Gruzińska Szkoła Przekładu Centrum Mieroszewskiego – Twoja szansa na karierę tłumacza

Polsko-Gruzińska Szkoła Przekładu zakłada serię praktycznych seminariów dla początkujących tłumaczy, prowadzonych przez doświadczoną tłumaczkę literarury gruzińskiej oraz ekspertów zewnętrznych. 

Projekt ma na celu wykształcenie nowego pokolenia tłumaczy literatury gruzińskiej na język polski, w odpowiedzi na rosnące zapotrzebowanie na przekłady literackie oraz niedobór specjalistów z odpowiednimi kwalifikacjami i umiejętnościami w tym obszarze.

„Słowa na Słowa” to cykl weekendowych zjazdów. Ponadto, uczestnicy i uczestniczki mają okazję do konsultacji on-line.

Podczas szkoły uczestnicy doskonalą umiejętności translatorskie, pracują nad tekstami, analizują wyzwania gramatyczne i leksykalne oraz poznają cykl pracy tłumacza i możliwości finansowania projektów translatorskich.

Masz pytanie? Napisz do nas.

Twoja szansa na karierę tłumacza

Szkoła przekładu „Słowa na Słowa” Centrum Mieroszewskiego koncentruje się na praktyce – uczestnicy mają okazję tłumaczyć teksty wybitnych gruzińskich autorów i autorek. 

Wykładowcy to doświadczeni tłumacze i lingwiści, którzy doskonale znają język polski i gruziński. Program szkoły został starannie dopasowany do potrzeb uczestników – od podstaw tłumaczenia i technik przekładu, przez analizę i porównania struktury językowej polskiego i gruzińskiego, rozpoznawanie subtelności kulturowych w tekście źródłowym i docelowym, po praktyczne aspekty pracy tłumacza i zrozumienia różnic kulturowych w kontekście tłumaczenia. W Centrum Mieroszewskiego kładziemy szczególny nacisk na praktyczne umiejętności.

Społeczność pasjonatów tłumaczeń

Polsko-Gruzińska Szkoła Przekładu to również okazja do dołączenia do inspirującej społeczności tłumaczy i tłumaczek. Uczestnicy wspólnie dzielą się wiedzą i doświadczeniem, wspierając się na każdym etapie nauki.

Dołącz do Polsko-Gruzińskiej Szkoły Przekładu Centrum Mieroszewskiego i rozwijaj swoje umiejętności tłumaczeniowe pod okiem ekspertów i ekspertek!